Kota kabupaten in Kabupaten Hualien, 23x15px|border |alt=|link= Taiwan{{SHORTDESC:Kota kabupaten in Kabupaten Hualien, 23x15px|border |alt=|link= Taiwan|noreplace}}
Setelah Taiwan berada di bawah pemerintahan Jepang pada tahun 1895, gubernur yang berkuasa berusaha untuk mengubah namanya karena "Kiray" diucapkan sama dengan kata dalam bahasa Jepang untuk "tidak suka" (嫌いcode: ja is deprecated , Kirai). Nama itu akhirnya diubah menjadi Pelabuhan Karen (花蓮港code: ja is deprecated , Karenkō). Setelah Perang Dunia II, Republik Tiongkok pimpinan Kuomintang masuk mempertahankan ejaan Kanji tapi mempersingkat namanya menjadi Karen(花蓮code: ja is deprecated ). Melalui romanisasi bahasa Tionghoa, Hualien adalah nama kota yang resmi dan telah dipertahankan sejak transisi Taiwan ke demokrasi pluralistik pada tahun 1990-an.
Referensi
↑"Salinan arsip". Diarsipkan dari asli tanggal 2014-02-22. Diakses tanggal 2016-04-23.
↑"Salinan arsip". Diarsipkan dari asli tanggal 2013-11-14. Diakses tanggal 2016-04-23.
↑"撒奇萊雅族_認識本族". TAIWAN INDIGENOUS PEOPLES CULTURE PARK. Diakses tanggal 3 December 2014.